editori puntano su ebook collane digitali

Gli editori puntano su ebook e collane digitali

editori puntano su ebook collane digitali

L’estate è un po’ come la fine dell’anno per i mercati: è tempo di tirare le somme, per correggere eventualmente il tiro prima dell’autunno. Quello letterario non fa eccezione. Le vendite in linea di massima sono calate, mentre l’ebook sta pian piano conquistando i lettori: un po’ per convenienza un po’ per curiosità. Gli editori hanno deciso di puntare quindi sul libro elettronico e le collane digitali.

Leggi il resto

Il grande Gatsby: Tommaso Pincio per Minimum Fax

Tradurre è un’arte e niente è equiparabile all’emozione di poter dar voce a un grande romanzo e a un grande romanziere. E’ stata sicuramente una grande quella provata da Tommaso Pincio che ha avuto l’onere e l’onore di poter tradurre la nuova edizione de Il grande Gatsby, un testo edito dalla casa editrice Minimum Fax pubblicato in occasione della scadenza dei diritti d’autore del romanzo. La traduzione di Tommaso Pincio ha conquistato la giuria, insieme ai traduttori Roberto Serrai e Franca Cavagnoli, tre testi premiati durante l’ultimo Festival degli scrittori. Tra i vincitori abbiamo pensato di citare qui parte dell’intervista fatta a Tommaso Pincio, un umile manipolatore di parole entrato a far parte del campo della traduzione, un mondo fatto di appassionati di letteratura straniera che scelgono di sporcarsi le mani con grandi opere pur faticando nell’ombra e con uno stipendio davvero inadeguato. Il traduttore ha raccontato il suo lavoro al quotidiano La Repubblica spiegando le fasi pià importanti della traduzione e dei metodi utilizzati durante la stesura, soprattutto nel campo linguistico: “Tradurre non è differente dal restaurare: si deve trovare una giusta misura tra il romanzo come è stato creato e la patina del tempo. Che poi è lo sguardo di noi moderni”.

Leggi il resto

Cent’anni di solitudine pronto per la Cina

Sono passati più di quarant’anni dalla pubblicazione di Cent’anni di solitudine, una delle opere più amate dai lettori e scritta da Gabriel García Márquez, ma in Cina la prima versione autorizzata uscirà solo ora. Il merito è di un editore cinese che porterà finalmente tra le mani dei lettori la prima versione non pirata dell’opera.

Leggi il resto