Gioco letterario: guarda la mappa e indovina il romanzo!

Letteratura e viaggi: quando si parla dei romanzi di avventura il binomio è quasi scontato e spesso a risultare ancora più gradito non è lo scenario reale, quello costruito su ambienti, spazi e personaggi che conosciamo perfettamente e che potremo visitare, bensì i luoghi sconosciuti e i paesi inesistenti, ossia quelli che mai potremmo visitare ma che restano visibili e chiari solo tra le pagine del romanzo e tra i ricordi e i pensieri della nostra immaginazione.

Leggi il resto

Quali libri leggere? Il web consiglia…

Perché servirsi della traduzione quando i libri in lingua possono darre voce alle parole e ai pensieri dell’autore? Se conoscete una lingua o ancora la state imparando, non c’è niente di meglio che leggere un romanzo, una poesia o un’opera teatrale in lingua originale: la lettura dei testi in lingua vi offre la possibilità di carpire ogni significato nascosto e ogni gioco linguistico che spesso nella traduzione viene sfortunamente perso così come molti riferimenti culturali intraducibili trasposti magari in tristi note a pié di pagina.

Leggi il resto

Il cimitero di Defoe e Blake diventa un monumento nazionale

Il cimitero di Bunhill Fileds, situato lungo City Road, nel centro di Londra, ha ricevuto lo status di monumento nazionale, entrando a far parte del registro nazionale dei parchi e dei giardini dell’English Heritage. E’ qui che riposano grandi scrittori inglesi: tra le 75 tombe di illustri personaggi, si trovano anche quelle di Daniel Defoe, scrittore del celebre romanzo Robinson Crusoe, e John Bunyan, teologo e autore di Pilgrim’s Progress.

Ci sarebbero anche le ossa di William Blake, poeta e pittore visionario, che scrisse le parole dell’inno Jerusalem, ma la posizione esatta della sua tomba è ancora sconosciuta. Da un articolo pubblicato sul Guardian, si legge che il cimitero è stato istituito come luogo di sepoltura anticonformista nel 1660 ed è divenuto un giardino pubblico nel 1869.

Leggi il resto